close

 

ATouchofClothDVD.jpg

沒有什麼比這部影集還要更吐槽、更神經病啦!


 

我到底看了什麼? 

大部分人看完這部影集,心中os大概會是這樣的:我~到~底~看~了~什~麼一開始看的時候,我也是這種反應,但實在是佩服編劇和導演的巧思,所以就在不知不覺中把它消化完了。這部影集主要是吐槽英國警偵劇裡的各種橋段(我覺得其實適用於所有警偵劇),劇名A Touch of Cloth也是改寫自一部警偵劇A Touch of Frost的名稱(算是某種文字上的揶揄),所以喜歡或是常常看罪案調查劇的人,應該較能理解這部影集中安插的梗。

 

鮮明好笑的人物設定 

第一季在2012年開播,總共推出三季,每季有兩集,一集長度不到五十分鐘。我當初先看了第三季,才回去追一、二季。要說這部影集的特點為何,我認為在於其角色的塑造和劇情的安排。

角色的部分,主要有六位:男主角 Jack Cloth,是一個因喪妻而離開崗位的警探,為了協助女主角調查案件而返回警局。在調查的過程中和女主間產生火花,但第二季卻突然和上司Boss曖昧,第三季則回到女主懷抱。女主角Anne Oldman,是一個重視工作勝過一切的女強人,老婆(女朋友)也因此離開她;之後Anne和Jack在一起,但分分合合的關係,讓她無法承受而開始酗酒,幸好最後感情有好結果。另外兩位副手則有Asap Qureshi和Des Hairihan,Asap負責交代案情以及關係人士的背景資料;Des則是只會看妹子,對辦案其實沒太大幫助。法醫Natasha Sachet,鑑識能力強,和Jack曾有一段秘密戀情,後來因捲入與Jack有關的案件,不幸殉職。上司Tom Boss,喜歡用兩國語言講同一個詞,曾因犯罪而遭停職,後因表現良好而重回崗位。第三季則有菜鳥警員Kerry Newblood加入(是我DW岳母Karen Gillan),年輕貌美,和Des有過曖昧。

常看英國的喜劇,其實可以發現人物設定都有著有明確的風格,也就是說每個角色會說什麼話、做什麼事,只要多看幾遍,很容易就能預測接下來會發生什麼事。A Touch of Cloth同樣具有這些特色,雖然說走的是同個套路,但靠著明快的節奏和多變有趣的台詞,讓觀眾看了不會覺得疲乏,反而會期待角色下一步會怎麼做,想知道編劇這次又有什麼巧思。而如此荒誕的劇情,想必拍攝現場一定笑場不斷,只能說,演員們真的非常強大!

A-Touch-Of-Cloth-S03-Keyart-16x9-1.jpg

 

雙關、畫面是亮點

由於此劇定位是警偵劇的惡搞版,所以劇情可說是極盡可能的吐槽。從整體故事來看,第一季The First Case就是講述警探復出的過程;第二季Undercover Cloth是警探臥底;而第三季Too Cloth to Comfort則是帶出警探過去的複雜人生。單看情節,其實非常正經;當中的細節,才是其有趣之處。所謂的推理,基本上完全無厘頭,該說是矇中還是兇手太弱,總之主角最後都能抓到真凶。重點在於辦案的過程,為了嘲諷大家常看的警偵劇,編劇將常見的搜證、調查過程誇大詮釋,或是說讓它朝奇怪的方向發展。所以為了能呈現這些細節,每一個鏡頭、每一個畫面都顯得更為重要,而這也因此成為觀影的樂趣之一。舉例來說,片頭採用男主角無限的回眸的畫面,為的就是諷刺有些警偵劇都會在片頭用主角們的回眸;運用長鏡頭拍攝警員在警局走動時,也是同樣的道理。

另一個有趣的部分,則是劇中的文字遊戲。其實從演員的名字就可以看出端睨:Anne Oldman,女主角在自我介紹時,都會糾正對方的發音,聽起來就會變成“An old man”;當男主角命令警員Asap Qureshi“Asap”查案時,不僅叫了他的名字,同時也有ASAP(As Soon As Possible)之意;而Des Hairihan真的有雙hairy hands;Tom Boss的點則在於下屬叫他的姓氏,也等於直接稱呼他老大(畢竟他是上司)。除此之外,對白亦不停地在玩雙關,不僅會朝著引人遐想的方向發展,也會出現許多「一本正經的胡說八道」的狀況。

所以看完這部劇,雖然還是會有「我到底看了什麼」的os,但看劇的當下其實意外享受,也很具舒壓效果。尤其對於常看警偵劇,心裡也常吐槽的人來說,這部劇是非常推薦的,因為它把我們的心聲全都說出來了

p.s 喜歡的話,建議大家多看一兩遍,或是透過網友的幫助,才可以知道笑點在哪~(這部沒有罐頭笑聲歐)

 

arrow
arrow
    文章標籤
    英劇 喜劇
    全站熱搜
    創作者介紹
    創作者 cathy 的頭像
    cathy

    英國盒子

    cathy 發表在 痞客邦 留言(0) 人氣()